Cross that bridge when you come to it


Meaning
This idiom advises against worrying about future problems until they actually arise, advocating a focus on the present rather than speculative concerns. It suggests dealing with challenges only when they become imminent, much like crossing a bridge when you reach it. The phrase is used to promote pragmatism and reduce anxiety in planning, decision-making, or stressful situations, often with a reassuring or dismissive tone.
Origin
The phrase likely emerged in 19th-century English, rooted in the literal act of crossing bridges, which were often obstacles in travel due to rivers or poor construction. An early use appears in Henry Wadsworth Longfellow’s 1845 poem *The Golden Legend*, where a character says, ‘We’ll cross that bridge when we come to it.’ The proverb reflects rural life’s practical wisdom, gaining traction in the Victorian era as a metaphor for deferred worry. By the 20th century, it was common in American and British English, appearing in Mark Twain’s writings and later in self-help literature, emphasizing mindfulness and strategic timing.
Variants
  • We’ll cross that bridge when we come to it
  • Cross the bridge when you get to it
  • Deal with that bridge when you come to it
Examples
  • Don’t stress about the exam results now—cross that bridge when you come to it.
  • We’ll cross that bridge when we get to it, so let’s focus on finishing the project first.
  • He told her to cross the bridge when she came to it, rather than worrying about future layoffs.
  • Let’s not fret about funding yet—deal with that bridge when you come to it.
  • Cross that bridge when you come to it; for now, just enjoy planning the trip.
  • She decided to cross the bridge of retirement planning when she got closer to the age.